À la une Khoutbah Ramadan 2024

Khoutbah n°1280 : La nuit de Al-Qadr

La nuit de Al-Qadr est une paix, un salut et une source de bénédictions pour les saints agréés de Dieu et pour les croyants qui Lui sont obéissants.

 

Khoutbah n°1280

Discours du vendredi 5 avril 2024 correspondant au 26 Ramada1445 de l’Hégire.

Saisissons l’occasion de la Nuit de Al-Qadr

(La Parole de Dieu n’a pas de ressemblance avec la parole des créatures)

فَلْنَغْنَمْ لَيْلَةَ القَدْرِ

(كلام الله لا يشبه كلام المخلوقين)

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله

Al-hamdou lil-Lahi wassalatou was-salamou ^ala sayyidina Mouhammad, raçouli l-Lah ; ya ‘ayyouha l-Ladhina ‘amanou t-taqou l-Lah.

Louanges à Dieu, nous Le louons, nous demandons Son pardon et nous nous repentons à Lui, nous recherchons Son aide, nous recherchons Sa bonne guidée, nous Le remercions. Nous demandons que Dieu nous préserve du mal de nos âmes et de nos mauvaises actions. Celui que Dieu guide, nul ne peut l’égarer et celui qu’Il égare, nul ne peut le guider.

Je témoigne qu’il n’est de dieu que Dieu, qu’Il est le dieu unique et qu’Il n’a pas d’associé, Lui Qui n’a pas de ressemblant, ni d’équivalent, ni d’égal.

Et je témoigne que notre Maître, notre bien-aimé, notre éminent guide, celui qui nous réjouit le cœur, notre Maître محمّد Mouhammad est Son esclave et Son messager, Son bien-aimé et celui qu’Il a élu, qu’il est celui que Dieu a envoyé en tant que miséricorde pour les gens, en tant que guide annonciateur de bonnes nouvelles et avertisseur d’un châtiment. Il a transmis le message, il s’est acquitté de ce qui lui a été confié. Il a donné le conseil à la communauté et il a fourni son effort, un véritable effort, dans la voie que Dieu agrée. Que Dieu le rétribue pour nous du meilleur de ce dont Il a rétribué chacun de Ses prophètes. Ô Dieu élève davantage en degrés notre maître محمّد Mouhammad ainsi que la famille de notre maître محمّد Mouhammad, tout comme Tu as élevé en degrés notre maître إبراهيم Ibrahim ainsi que la famille de notre maître إبراهيم Ibrahim, et accorde davantage de bénédictions à notre maître محمّد Mouhammad ainsi qu’à la famille de notre maître محمّد Mouhammad, tout comme Tu as accordé davantage de bénédictions à إبراهيم Ibrahim ainsi qu’à la famille de notre maître إبراهيم Ibrahim, certes Tu es حميد Hamid –Celui Qui mérite les louanges, la reconnaissance et les éloges éminents–, Tu es مجيد Majid –Celui Qui donne largement et Qui est hautement éminent.

Esclaves de Dieu, je vous recommande ainsi qu’à moi-même de faire preuve de piété à l’égard de Dieu العَلِيِّ القَدِيرِ Al-^Aliyy Al-Qadir, Lui Qui dit dans un verset explicite de Son Livre, dans sourate القدر Al-Qadr :

﴿ إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ ١ وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ ٢ لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ ٣ تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ ٤ سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ ٥ ﴾

(‘inna ‘anzalnahou fi laylati l-qadr ; wama ‘adraka ma laylatou l-qadr ; laylatou l-qadri khayroun min ‘alfi chahr ; tanazzalou l-mala’ikatou war-rouhou fiha bi’idhni Rabbihim min koulli ‘amr ; salamoun hiya hatta matla^i l-fajr

ce qui signifie : « Nous l’avons fait descendre pendant la nuit de Al-Qadr. (1) Et que sais-tu de la nuit de Al-Qadr ? (2) La nuit de Al-Qadr est meilleure que mille mois. (3) Durant celle-ci, les anges descendent ainsi que جبريل Jibril, sur ordre de leur Seigneur pour toute chose [prédestinée par Dieu jusqu’à l’année suivante]. (4) Elle est paix et salut jusqu’à l’apparition de l’aube. (5) »

Et le Bien-aimé, l’Élu صلَّى الله عليه وسلم, dit :

(( أُنْزِلَتِ التَّوْرَاةُ لِسِتٍّ مَضَيْنَ مِنْ رَمَضَانَ وَأُنْزِلَ الإِنْجِيلُ لِثَلَاثَ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ وَأُنْزِلَ الزَّبُورُ لِثَمَان عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ وَأُنْزِلَ القُرْءانُ لِأَرْبَعٍ وَعِشْرِينَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ ))

(‘ounzilati t-Tawratou licittin madayna min Ramadan wa‘ounzila l-‘Injilou lithalatha ^achrata khalat min Ramadan wa‘ounzila z-Zabourou lithamani ^achrata khalat min Ramadan wa‘ounzila l-Qour’anou li’arba^in wa^ichrina khalat min Ramadan)

ce qui signifie : « التَّوْراة At-Tawrat –la Torah authentique– a été descendue la sixième nuit de رمضان Ramadan, الإنجيلُ Al-‘Injil –l’Évangile authentique– a été descendu la treizième nuit de رمضان Ramadan, الزَّبُورُ Az-Zabour –Les Psaumes– ont été descendus la dix-huitième nuit de رمضان Ramadan, القُرْءانُ Al-Qour’an a été descendu la vingt-quatrième nuit de رمضان Ramadan. »

Comme il est éminent le mois de رمضان Ramadan ! Comme elles sont éminentes les nuits de رمضان Ramadan ! Et notre propos aujourd’hui concerne la meilleure des nuits, la nuit de Al-Qadr éminente.

Dieu تعالى dit :

﴿ إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ ١ ﴾

(‘inna ‘anzalnahou fi laylati l-qadr)

qui signifie : « Nous l’avons fait descendre pendant la nuit de Al-Qadr ». Le قرآن Qour’an a été descendu en une seule fois à partir de Al-Lawhou l-mahfoudh –la Table préservée– jusqu’à Baytou l-^Izzah –la Maison de la gloire– une demeure qui se trouve dans le premier ciel. Cela a eu lieu durant la nuit de Al-Qadr, qui était, cette année-là, la nuit du vingt-quatrième jour de رمضان Ramadan.

Puis, جبريل Jibril عليه السلام l’a descendu au Messager de Dieu صلَّى الله عليه وسلم, au fur et à mesure, en fonction de ce que Dieu lui a ordonné, selon les circonstances et les événements, jusqu’à achever sa descente en une vingtaine d’années.

Que l’on sache que Dieu تعالى a pour attribut la parole et que Sa parole n’a pas de ressemblance avec la parole des créatures. Dieu تعالى est un Être Qui n’a pas de ressemblance avec les êtres des créatures. Il a pour attribut des attributs qui n’ont pas de ressemblance avec les attributs des créatures.

Sa parole qui est donc un attribut de Son être et n’est pas de lettres ni de voix, elle n’est pas de langue arabe ni d’une autre langue et Il n’a pas une parole qui serait composée de parties ou qui se diviserait. Sa parole est appelée قرآن Qour’an, elle est éternelle exempte de début comme tous ses attributs.

Quant aux termes qui ont été descendus par révélation à notre maître محمّد Mouhammad صلَّى الله عليه وسلم et que les croyants récitent avec leurs langues, mémorisent dans leurs cœurs et inscrivent sur leurs ardoises, ils sont une expression de la parole propre à Dieu qui elle, est de toute éternité, exempte de début et exempte de fin.

Ces termes révélés sont également appelés « la parole de Dieu » dans ce sens-là, c’est-à-dire dans le sens de l’expression et non pas dans le sens que Dieu les prononcerait avec des lettres, une voix et une langue, car les lettres, la voix et les langues sont des choses qui sont créées alors que Dieu est de toute éternité ; il n’advient pas à Son être d’attributs entrés en existence. Ces mots révélés s’appellent « la parole de Dieu » également parce qu’ils n’ont pas été composés par un ange ni par un humain.

Quant au verset :

﴿ وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ ٢ ﴾

(wama ‘adraka ma laylatou l-qadr)

qui signifie : « Et que sais-tu de la nuit de Al-Qadr ? » c’est-à-dire : « Et que sais-tu, ô محمّد Mouhammad صلَّى الله عليه وسلم de la nuit de Al-Qadr ? », ce verset est descendu pour montrer le caractère éminent de cette nuit et pour inciter à s’attacher fortement à la connaître, pour indiquer l’éminence de son degré.

La nuit de Al-Qadr peut avoir lieu n’importe quelle nuit de رمضان Ramadan, mais le plus souvent, elle a lieu l’une des dix dernières nuits. Il est rapporté du Messager de Dieu صلَّى الله عليه وسلم qu’il a dit dans un حديث hadith rapporté par Mouslim :

(( الْتَمِسُوهَا فِي العَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ ))

(‘iltamiçouha fi l-^achri l-‘awakhiri min Ramadan)

ce qui signifie : « … recherchez-la pendant les dix dernières nuits de Ramadan. » La sagesse dans le fait de la maintenir cachée, c’est pour que les esclaves s’efforcent de veiller en adoration toutes les nuits de رمضان Ramadan, dans l’espoir que cela coïncide avec la nuit bénie de Al-Qadr, tout comme Dieu maintient caché le moment où est exaucée l’invocation du jour du vendredi. Dieu تعالى dit :

﴿ لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ ٣ ﴾

(laylatou l-qadri khayroun min ‘alfi chahr)

ce qui signifie : « La nuit de Al-Qadr est meilleure que mille mois. » Cela signifie que l’adoration durant la nuit de Al-Qadr est meilleure que l’adoration qui serait faite durant mille mois ne contenant pas la nuit de Al-Qadr. Mille mois reviennent à quatre-vingt-trois ans et un tiers d’année !

Dieu تعالى dit dans sourate القَدۡر Al-Qadr :

﴿ تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ ٤ ﴾

(tanazzalou l-mala’ikatou war-rouhou fiha bi’idhni Rabbihim min koulli ‘amr)

ce qui signifie : « Une nuit durant laquelle descendent les anges ainsi que جبريل Jibril, sur ordre de leur Seigneur pour toute chose [prédestinée par Dieu jusqu’à l’année qui suit]. » Ceci veut dire que lors de la nuit de Al-Qadr, جبريل Jibril descend avec un grand groupe d’anges en ayant appris les choses prédestinées par Dieu pour l’année qui vient, concernant la subsistance des esclaves et le terme de leur vie, c’est-à-dire jusqu’à l’année prochaine, car la nuit de Al-Qadr est la nuit pendant laquelle Dieu fait savoir aux anges les choses qui auront lieu jusqu’à la nuit équivalente de l’année suivante. Il est rapporté que le Messager de Dieu صلَّى الله عليه وسلم a dit :

(( إِذَا كَانَتْ لَيْلَةُ القَدْرِ نَزَلَ جِبْرِيلُ فِي كَبْكَبَة –أَيْ جَمَاعَةٍ– مِنَ الـمَلاَئِكَةِ يُصَلُّونَ وَيُسَلِّمُونَ عَلَى كُلِّ عَبْدٍ قَائِمٍ أَوْ قَاعِدٍ يَذْكُرُ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ فَيَنْزِلُونَ مِنْ لَدُنِ غُرُوبِ الشَّمْسِ إِلَى طُلُوعِ الفَجْرِ ))

(‘idha kanat laylatou l-qadri nazala Jibrilou fi kabkabatin mina l-mala’ikati yousallouna wayousal­limouna ^ala koulli ^abdin qa’imin ‘aw qa^idin yadhkourou l-Lah fayanzilouna min ladoun ghouroubi ch-chamsi ‘ila toulou^i l-fajr)

ce qui signifie : « Lors de la nuit de Al-Qadr, جبريل Jibril descend avec une foule d’anges. Pour toute personne debout ou assise occupée à évoquer Dieu, ils implorent la miséricorde de Dieu en sa faveur et la saluent. Ils descendent à partir du coucher du soleil et restent jusqu’à l’apparition de l’aube. »

Les anges, mes frères de foi, sont des corps créés de lumière ; ils ne mangent pas, ne boivent pas, ne dorment pas et ne se reproduisent pas. Ils ne sont ni mâles, ni femelles ; ils ne désobéissent pas à Dieu en ce qu’Il leur ordonne et font ce qu’ils ont l’ordre de faire.

Dieu تعالى dit dans sourate القَدۡر Al-Qadr :

﴿ سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ ٥ ﴾

(salamoun hiya hatta matla^i l-fajr)

ce qui signifie : « Elle est paix et salut jusqu’à l’apparition de l’aube. » Ainsi, la nuit de Al-Qadr est une paix, un salut et une source de bénédictions pour les ‘awliya– les saints – de Dieu et pour les croyants qui Lui sont obéissants. De plus, durant cette nuit, le chaytan ne peut pas faire de tort ou nuire aux gens et cette paix demeure jusqu’à l’apparition de l’aube.

Dans un حديث hadith rapporté par Al-Boukhariyy et Mouslim, le Messager de Dieu صلَّى الله عليه وسلم a incité sa communauté à veiller la nuit de Al-Qadr en disant :

(( منْ قَامَ لَيْلَةَ القَدْرِ إِيـمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ )) 

(man qama laylata l-qadri ‘imanan wahtisaban ghoufira lahou ma taqaddama min dhanbih

ce qui signifie : « Celui qui veille la nuit de Al-Qadr [en adoration], par acte de foi et en recherchant uniquement l’agrément de Dieu, ses péchés antérieurs lui seront pardonnés. »

Parmi les signes de la vision de la nuit de Al-Qadr, il y a la vision d’une lumière que Dieu crée, différente de la lumière du soleil, de la lune ou de l’éclairage électrique. Il y a aussi la vision des arbres en prosternation. Il y a parmi ses signes un lever de soleil très doux le lendemain matin et le fait d’entendre la voix des anges, de leur serrer la main ou de les voir sous leur véritable aspect, avec des ailes : avec deux, trois, quatre paires. S’ils prennent l’apparence d’humains, ce sera sous une apparence masculine et sans appareil génital, jamais sous une apparence féminine.

Ainsi, mes frères de foi, fournissez des efforts pour accomplir les actes de bien dans ces nuits éminentes et bénies qui nous restent de رمضان Ramadan, en faisant le qiyam –des prières de nuit, du dhikr –des évocations– et des tilawah –des récitation du قرآن Qour’an. Et je vous rappelle que celui qui a des prières à rattraper, qu’il se consacre à les rattraper, car certes, la dette envers Dieu est une dette dont il est prioritaire de s’acquitter.

Sachez chers frères de foi qu’il est rapporté du Messager de Dieuصلَّى الله عليه وسلم  qu’il a dit un jour de fête العيد – Al-^Id – :

(( لِكُلِّ قَوْمٍ عِيدٌ وهَذا عِيدُنا ))

(likoulli qawmin ^idoun wahadha ^idouna)

ce qui signifie : « Chaque communauté a sa fête et voici notre fête. »

العيد Al-^Id est l’occasion de joie et de bonheur, la joie des croyants, leur réjouissance dans le bas monde puisqu’ils ont gagné l’accomplissement de l’obéissance à leur Seigneur et ils espèrent par cela l’obtention de la récompense pour leurs œuvres parce qu’ils ont confiance en Sa promesse de leur accorder cette récompense par Sa grâce, par Sa générosité.

Nous vous incitons à participer à la prière de عيد الفطر ^Idou l-Fitr bénie si Dieu تعالى le veut. Nous vous rappelons qu’à cette occasion honorée d’entretenir les liens avec vos proches parents, cet entretien que Dieu تعالى nous a ordonné et que le Messager de bonne guidée صلَّى الله عليه وسلم a recommandé puisqu’il a dit :

(( أَطْعِمِ الطَّعامَ وأَفْشِ السَّلامَ وَصِلِ الأَرْحامَ وقُمْ بِاللَّيْلِ والنّاسُ نِيامٌ تَدْخُلِ الجَنَّةَ بِسَلامٍ ))

(‘at^imi tta^ama wa‘afchi s-salama wasili l-‘arhama waqoum bil-layli wan-naçou niyam tad-khouli l-jannata bisalam

ce qui signifie : « Partage ta nourriture avec les gens, propage le salam autour de toi, entretiens les relations avec tes proches parents et lève-toi la nuit pour faire des prières surérogatoires pendant que les gens sont endormis, tu entreras au Paradis. »

Parmi les façons d’entretenir les liens avec les proches parents, chers frères, chers biens aimés, il y a de leur rendre visite durant les occasions heureuses comme les jours de fête. Et ce qui est visé par les proches parents, ce sont tes proches du côté de ton père et tes proches du côté de ta mère.

Nous vous rappelons également de vous rendre visite, de vous offrir des cadeaux. Le Messager de Dieu صلَّى الله عليه وسلم a dit :

(( قالَ اللهُ عَزَّ وجَلَّ حَقَّتْ مَحَبَّتِي عَلَى المُتَحابِّينَ فِيَّ وحَقَّتْ مَحَبَّتِي عَلَى المُتَناصِحِينَ فِيَّ وحَقَّتْ مَحَبَّتِي عَلَى المُتَزاوِرِينَ فِيَّ وحَقَّتْ مَحَبَّتِي عَلَى المُتَباذِلِينَ فِيَّ ))

(qala l-Lahou ^azza wajalla haqqat mahabbati ^ala l-moutahabbina fiyya wahaqqat mahabbati ^ala l-moutanasihina fiyya wahaqqat mahabbati ^ala l-moutazawirina fiyya wahaqqat mahabbati ^ala l-moutabadhilina fiyya)

ce qui signifie : « Dieu عزّ وجلّ a dit : Mon agrément est mérité pour ceux qui s’aiment par recherche de Mon agrément. Mon agrément est mérité pour ceux qui se portent le conseil les uns aux autres par recherche de Mon agrément. Mon agrément est mérité pour ceux qui se rendent visite les uns les autres par recherche de Mon agrément. Mon agrément est mérité pour ceux qui s’offrent des cadeaux les uns aux autres par recherche de Mon agrément.” » Rapporté par Ibnou Hibban.

Enfin, je demande à Dieu تعالى qu’Il me pardonne et qu’Il vous pardonne.

 

Second Discours[1] :

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله

اللهمّ اغفِرْ للمؤمنين والمؤمنات

Al-hamdou lil-Lahi wassalatou was-salamou ^ala sayyidina Mouhammadin raçouli l-Lah ;
ya ‘ayyouha l-ladhina ‘amanou t-taqou l-Lah
. Allahoumma ghfir lil-mou’minina wal-mou’minat.

Chers croyants, je souhaite vous confirmer, que la prière de ^Idou l-Fitr béni, que Dieu la fasse revenir à nous dans la sécurité et la paix, se tiendra dans cette salle de prière à ……..[2] mardi 9 avril au matin, ou bien le mercredi 10 avril au matin selon que le croissant lunaire de Chawwal aura été vu ou non. De plus, nous vous rappelons que la valeur monétaire de زكاة الفِطر zakatou l-fitr –la zakat de la fin du jeûne– pour cette année est inférieure à 7 euros. Il est donc valable de donner 7 euros, en considérant que ce qui dépasse la valeur de la زكاة zakat est une aumône. Il est également valable de donner un sa^ de la nourriture de base du pays, par exemple du blé.

Chers frères, il ne reste de رمضان Ramadan que très peu de jours, et nous allons faire nos adieux à ce mois éminent et béni. Nos yeux sont emplis de larmes, et les larmes descendent telles des ruisseaux des yeux des adorateurs, des yeux de ceux qui veillent la nuit en évoquant Dieu, des yeux des gens détachés de la vie d’ici-bas et consacrés à l’amour du Seigneur des mondes. Alors venons faire nos adieux à ce mois de veillées d’adorations, d’obéissances et de récitations dans toute mosquée ou salle de prière que l’Association des Projets de Bienfaisance Islamiques en France éclaire par sa science, toutes les nuits et en particulier la nuit du 27 رمضان Ramadan c’est-à-dire cette nuit par recherche de la nuit de Al-Qadr.

[1] Il s’agit des piliers selon Ach-Chafi^iyy pour ceux qui seraient amenés à donner le discours entièrement en français. Les piliers devraient être dits en arabe.

[2] Indiquez ici l’heure à laquelle vous prévoyez de faire la prière.