Archives

À la une Khoutbah Prédestination du bien et du mal

Khoutbah n°1342 : Le retour des pèlerins

Les pèlerins qui étaient partis à la Maison sacrée agréée par Dieu sont en train de revenir. Ils reviennent du voyage d’une vie, celui auquel aspirent les âmes des croyants. Leurs familles les attendent en se languissant de les retrouver après une longue absence. Il est important que les pèlerins fassent attention à ne pas ramener avec des livres contenant des choses contraires à la religion.

Les pèlerins qui étaient partis à la Maison sacrée agréée par Dieu sont en train de revenir. Ils reviennent du voyage d’une vie, celui auquel aspirent les âmes des croyants. Leurs familles les attendent en se languissant de les retrouver après une longue absence. Il est important que les pèlerins fassent attention à ne pas ramener avec des livres contenant des choses contraires à la religion.

À la une Khoutbah Prédestination du bien et du mal

Khoutbah n°1341 : L’Aïd, une occasion d’éduquer notre âme

Parmi les grâces éminentes et les manifestations de miséricorde que Dieu a accordées à cette communauté, il y a deux jours d’évocations et de remerciements: le jour de la fête de fin de jeûne et le jour de la fête du sacrifice.

Parmi les grâces éminentes et les manifestations de miséricorde que Dieu a accordées à cette communauté, il y a deux jours d’évocations et de remerciements: le jour de la fête de fin de jeûne et le jour de la fête du sacrifice.

À la une Khoutbah

Discours de la fête de Al-Ad-ha bénie 1446 de l’Hégire

L’APBIF vous félicite à l’occasion de la fête de al-Adha bénie, et vous rappelle de maintenir les liens avec les proches parents, et d’être bienfaisant envers les pauvres, les orphelins, les veuves, les miséreux.

L’APBIF vous félicite à l’occasion de la fête de al-Adha bénie, et vous rappelle de maintenir les liens avec les proches parents, et d’être bienfaisant envers les pauvres, les orphelins, les veuves, les miséreux.

À la une Khoutbah Prédestination du bien et du mal

Khoutbah n°1340 : La présence à ^Arafah

Nous répondons à Ton appel, ô Dieu, nous y répondons. Nous y répondons, Tu n’as pas d’associé, nous y répondons. Certes Tu mérites la louange, et les bienfaits [que Tu nous accordes] T’appartiennent ; Tu as la souveraineté, Tu n’as pas d’associé dans la divinité.

Nous répondons à Ton appel, ô Dieu, nous y répondons. Nous y répondons, Tu n’as pas d’associé, nous y répondons. Certes Tu mérites la louange, et les bienfaits [que Tu nous accordes] T’appartiennent ; Tu as la souveraineté, Tu n’as pas d’associé dans la divinité.

À la une Khoutbah Prédestination du bien et du mal

Khoutbah n°1338 : L’Exemption de Dieu de l’Endroit

L’existence de Dieu n’a pas de début, et l’existence de tout autre que Lui a un début. L’eau, l’air, la terre, le ciel, le Trône, les humains, les jinn, les anges, le temps, les endroits, les directions n’existaient pas de toute éternité sans début. Dieu existe avant les endroits, sans endroit et après avoir créé, Dieu est sans endroit. Dieu ne change pas.

L’existence de Dieu n’a pas de début, et l’existence de tout autre que Lui a un début. L’eau, l’air, la terre, le ciel, le Trône, les humains, les jinn, les anges, le temps, les endroits, les directions n’existaient pas de toute éternité sans début. Dieu existe avant les endroits, sans endroit et après avoir créé, Dieu est sans endroit. Dieu ne change pas.

À la une Abou Hanifah Croire en Dieu Tafsir

Explication d’une parole d’Abou Hanifah

L’imam Abou Hanifah a dit :« On ne dit pas que اليد (al-yad) attribué à Dieu est Sa puissance ou Son bienfait, car cela reviendrait à nier l’attribut, ce qui est la position des Qadariyyah et des Mou^tazilah. On dit que اليد est un attribut de Dieu sans comment. » Cela ne veut pas dire qu’il rejette toute interprétation. Il n’a pas voulu dire que اليد au sujet de Dieu aurait le sens de l’organe. Il met juste en garde contre la réduction systématique du mot اليد au seul sens de puissance, ou de bienfait car cela pourrait exclure d’autres sens corrects voulus dans les textes religieux.

L’imam Abou Hanifah a dit :« On ne dit pas que اليد (al-yad) attribué à Dieu est Sa puissance ou Son bienfait, car cela reviendrait à nier l’attribut, ce qui est la position des Qadariyyah et des Mou^tazilah. On dit que اليد est un attribut de Dieu sans comment. » Cela ne veut pas dire qu’il rejette toute interprétation. Il n’a pas voulu dire que اليد au sujet de Dieu aurait le sens de l’organe. Il met juste en garde contre la réduction systématique du mot اليد au seul sens de puissance, ou de bienfait car cela pourrait exclure d’autres sens corrects voulus dans les textes religieux.