À la une Hajj Khoutbah

Khoutbah n°1304 : Indication que l’Intercession est une Vérité en faveur des grands pécheurs musulmans

Ceux qui intercèderont, ce sont les prophètes, les savants qui œuvrent, les saints, les anges, et d’autres encore. Et ceux qui bénéficient de l’intercession, ce sont les musulmans désobéissants.

Khoutbah n°1304

Discours du vendredi 20 septembre 2024 correspondant au 17 rabi^ al-‘awwal 1446 de l’Hégire

Indication que l’Intercession est une Vérité en faveur des grands pécheurs musulmans

بَيانُ أَنَّ الشَّفاعَةَ حَقٌّ لِأَهْلِ الكَبائِرِ مِنَ المُسْلِمِينَ

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله

Al-hamdou lil-Lahi wassalatou was-salamou ^ala sayyidina Mouhammad, raçouli l-Lah ; ya ‘ayyouha l-Ladhina ‘amanou t-taqou l-Lah.

Louanges à Dieu Qui a élevé ceux pour qui Il a voulu le bien par la science et la foi, et Qui a rabaissé les opposants à la bonne guidée et les a exposés à une perdition et à une humiliation totales. Je témoigne qu’il n’est de dieu que Dieu, qu’Il n’a pas d’associé, Celui Qui dispense beaucoup de biens, Celui Qui accorde beaucoup de faveurs aux croyants. Il est exempt d’imperfection, le temps ne s’écoule pas sur Lui et aucun endroit ne Le contient ; et je témoigne que Mouhammad est Son esclave et Son messager à qui Dieu a accordé les mérites, la beauté et la bienfaisance les plus complets. Alors, que Dieu honore et élève davantage en degré et qu’Il apaise notre maître Mouhammad quant au sort de sa communauté, jusqu’à la fin des temps, ainsi que sa noble famille et ses bons compagnons, et ceux qui leur ont succédé avec bienfaisance.

Après quoi, esclave de Allah, je vous recommande ainsi qu’à moi-même de faire preuve de piété à l’égard de Allah Al-^Aziz Al-Ghaffar et de marcher sur la voie du Prophète élu, de persévérer sur sa religion jusqu’à la mort et d’œuvrer en accomplissant les actes des bienfaisants.

Mon frère croyant, sache que l’intercession – ach-chafa^ah – dans la langue arabe, c’est demander le bien à autrui en faveur de quelqu’un d’autre. Elle est confirmée par les textes du Qour’an et du hadith. Allah tabaraka wata^ala dit dans la sourate AlBaqarah au verset 255 :

﴿ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ ﴾

(man dha l-ladhi yachfa^ou ^indahou ‘il-la bi’idhnih)

ce qui signifie : « Qui donc intercède auprès de Lui, si ce n’est par Sa permission ?! »

Et Dieu dit dans la sourate Al-‘Anbiya au verset 28 :

﴿ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يَشۡفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرۡتَضَىٰ وَهُم مِّنۡ خَشۡيَتِهِۦ مُشۡفِقُونَ ﴾

(ya^lamou ma bayna ‘aydihim wama khalfahoum wala yachfa^ouna ‘il-la limani rtada wahoum min khachyatihi mouchfiqoun)

ce qui signifie : « Il sait ce qui s’est déjà passé [avant eux] et ce qui va se passer [après eux] ; ils n’intercèderont qu’en faveur de ceux qu’Il a agréé [par la foi] et, eux-mêmes Le glorifient et Le craignent. »

Ibnou Majah rapporte de Abou Mouça l-‘Ach^ariyy, que Allah agrée, qu’il a dit : le Messager de Dieu salla l-Lahou ^alayhi wasallam a dit :

(( خُيِّرْتُ بَيْنَ الشَّفاعَةِ وبَيْنَ أَنْ يَدْخُلَ نِصْفُ أُمَّتِي الجَنَّةَ فَاخْتَرْتُ الشَّفاعَةَ لِأَنَّها أَعَمُّ وأَكْفَى، أَتَرَوْنَها لِلْمُتَّقِينَ، لا، ولَكِنَّها لِلْمُذْنِبِينَ الخَطَّائِينَ المُتَلَوِّثِينَ ))

(khouyyirtou bayna ch-chafa^ati wabayna ‘an yadkhoula nisfou ‘oummati l-jannah fa-khtartou ch-chafa^ata li’annaha ‘a^ammou wa’akfa ‘atarawnaha lil-mouttaqin la walakinnaha lil-moudhnibina l-moutalawwithin)

ce qui signifie : « Il m’a été donné à choisir entre l’intercession et le fait que la moitié de ma communauté entre au Paradis ; j’ai choisi l’intercession parce qu’elle est plus générale et plus favorable. Est-ce que vous pensez qu’elle sera en faveur des pieux ? Non ! Mais elle sera en faveur des désobéissants, qui ont commis des péchés et qui se sont souillés. »

Le hafidh Al-Bousiriyy a dit : « Sa chaîne de transmission est sahih – authentique – ». Le hafidh Ibnou Hajar a dit dans Al-Fat-h ce qui suit : « Ibnou l-Jawziyy a dit : “Et il s’agit là d’un choix judicieux de sa part salla l-Lahou ^alayhi wasallam parce qu’il a voué son invocation à ce qui est le plus convenable ; c’est une preuve de sa grande générosité parce qu’il a montré son altruisme en faveur de sa communauté au détriment de lui-même ; c’est une preuve de sa clairvoyance et de sa lucidité car il a réservé son intercession pour les désobéissants de sa communauté car ils en ont plus besoin que les obéissants.” » Fin de citation

Mon frère musulman, ceux qui auront besoin de l’intercession, ce seront les grands pécheurs en raison de sa parole salla l-Lahou ^alayhi wasallam :

(( شَفاعَتِي لِأَهْلِ الكَبائِرِ مِنْ أُمَّتِي ))

(chafa^ati li’ahli l-kaba’iri min ‘oummati) ce qui signifie : « Mon intercession est destinée aux grands pécheurs de ma communauté » c’est-à-dire que ce sont eux qui en auront besoin. Sa parole « de ma communauté » c’est-à-dire la communauté de al-‘ijabah – les musulmans qui ont cru en ce qu’a amené le Messager de Allah salla l-Lahou ^alayhi wasallam –. Quant aux pieux, aux saints et aux martyrs, ils n’auront pas besoin de l’intercession tout comme on l’a appris des textes authentiques et clairs.

Que l’on sache que ceux qui intercèderont, ce sont les prophètes, les savants qui œuvrent, les saints, les anges, et d’autres encore. Mon frère croyant, il convient, alors que nous parlons de l’intercession, de rappeler ses différentes catégories.

La première catégorie d’intercession, c’est l’intercession pour sauver les croyants des tourments des stations du Jour du jugement, qu’ils soient de la communauté du Prophète salla l-Lahou ^alayhi wasallam ou de la communauté des autres prophètes. C’est là l’Intercession majeure. Dans le hadith de Houdhayfah et dans la version de Mouslim, le Prophète salla l-Lahou ^alayhi wasallam a dit :

(( فَيَقُومُ المُؤْمِنُونَ حَتَّى تُزْلَفَ لَهُمُ الجَنَّةُ فَيَأْتُونَ ءادَمَ فَيَقُولُونَ يا أَبانا… ))

(fayaqoumou l-mou’minouna hatta touzlafa lahoumou l-jannah faya’touna ‘Adama fayaqoulouna ya ‘abana)

ce qui signifie : « Les croyants se tiendront jusqu’à ce que le Paradis soit rapproché d’eux, ils iront alors voir ‘Adam et lui diront : C’est toi notre père… » jusqu’à la fin du hadith. Ce hadith explique l’autre version rapportée :

(( يَجْمَعُ اللهُ الناسَ يَوْمَ القِيامَةِ فِي صَعِيدٍ واحِدٍ… ))

(yajma^ou l-Lahou n-naça yawma l-qiyamati fi sa^idin wahid) qui signifie : « Allah fera rassembler les gens au Jour du jugement sur une seule étendue de terre … » et que ce qui est visé par « les gens » ici c’est bien les croyants qui iront voir les prophètes pour demander leur intercession.

La deuxième catégorie d’intercession, il s’agit de l’intercession en faveur des musulmans désobéissants après leur entrée en enfer, pour les en faire sortir avant que ne s’écoule la durée qu’ils avaient mérité d’y rester. Le Messager de Allah salla l-Lahou ^alayhi wasallam a dit :

(( يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ مِنَ النارِ بِشَفاعَةِ مُحَمَّدٍ ويَدْخُلُونَ الجَنَّةَ ))

(yakhroujou qawmoun min ‘oummati Mouhammad bichafa^ati Mouhammad fayadkhoulouna l-jannah)

ce qui signifie : « Il y aura des gens de la communauté de Mouhammad qui sortiront de l’enfer grâce à l’intercession de Mouhammad ; ils entreront ainsi au Paradis. »

Quant à la troisième catégorie, c’est l’intercession en faveur de ceux qui avaient mérité d’entrer en enfer à cause de leur péché mais que Dieu sauvera de l’enfer par cette intercession, avant qu’ils n’y entrent.

Mais, mes frères de foi, concernant ceux qui ne sont pas musulmans, aucune des sortes d’intercession ne les touchera : ni lors de la station du Jour du jugement pour être sauvé des tourments qui arriveront aux gens à ce moment-là, ni avant leur entrée en enfer, ni pour l’allègement de leur châtiment en enfer.

Allah ta^ala dit :

﴿ وَلَا يَشۡفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرۡتَضَىٰ ﴾

(wala yachfa^ouna ‘il-la limani rtada)

ce qui signifie : « Ils n’intercèderont qu’en faveur de ceux qu’Il a agréé [par la foi] » c’est-à-dire : uniquement en faveur de ceux qui sont morts sur la foi.

Ibnou Jarir AtTabariyy, AlBaghawiyy et Al-Qourtoubiyy ont rapporté de Ibnou ^Abbas, qu’il a dit : « Ils n’intercèderont qu’en faveur de ceux qui ont accepté le témoignage qu’il n’est de dieu que Dieu » c’est-à-dire qu’en faveur de ceux qui sont croyants.

Allah ta^ala dit dans la sourate Younous au verset n°3 :

﴿ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ إِذۡنِهِۦۚ ﴾

(ma min chafi^in ‘il-la min ba^di ‘idhnih)

ce qui signifie : « Il n’y aura d’intercesseur qu’après que Dieu leur en aura donné la permission. »

Et Allah nous a informé qu’Il ne pardonnera pas aux non musulmans, qu’ils ne seront allégés d’aucun châtiment, comment autoriserait-Il qu’on intercède en leur faveur ?!

Dans l’émargement que As-Souyoutiyy a joint au Tafsir de Al-Baydawiyy, il a dit : « L’intercession des intercesseurs sera inexistante pour les mécréants au Jour du jugement car Allah ta^ala n’autorise à personne d’intercéder en leur faveur. » Fin de citation

Allah ta^ala dit, en nous informant à propos des gens du Paradis, qu’ils interrogeront les mécréants en enfer :

﴿ مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ ﴾

(ma salakakoum fi saqar) 

ce qui signifie : « Qu’est ce qui vous a menés en enfer ? »

﴿ قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ﴾

(qalou lam nakou mina l-mousallin walam nakou nout^imou l-miskin wakounna nakhoudou ma^a l-kha’idin wakounna noukadh-dhibou biyawmi d-din hatta ‘atana l-yaqin fama tanfa^ouhoum chafa^atou ch-chafi^in

ce qui signifie : « Ils diront : “Nous ne faisions pas partie de ceux qui font la prière, nous ne faisions pas partie de ceux qui [s’acquittaient de la Zakat] afin de la verser aux pauvres ; nous nous engagions dans discussions d’égarement avec ceux qui s’y engageaient et nous avons démenti le Jour dernier jusqu’à ce que la mort vienne à nous.” Ils ne bénéficieront donc pas de l’intercession des intercesseurs. »

La parole de Allah ta^ala :

﴿ فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ﴾

(fama tanfa^ouhoum chafa^atou ch-chafi^in)

ce qui signifie : « Ils ne bénéficieront donc pas de l’intercession des intercesseurs » ne comporte aucune confirmation qu’il y aurait une intercession en leur faveur mais qui serait rejetée. Le sens en est qu’ils n’auront pas du tout d’intercession. Voilà ce qui est compris de cette négation ; ceci est une sorte de rhétorique connue. Ibnou Jouzayy dans son Tafsir de la parole de Dieu :

﴿ فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ﴾

(fama tanfa^ouhoum chafa^atou ch-chafi^in)

a dit : « Et ce, parce qu’ils sont mécréants. »

Les savants ont été unanimes que personne n’intercèdera en faveur des mécréants. L’intercession, comme c’est bien connu, est une demande de miséricorde et Allah ta^ala nous a appris que les mécréants ne seront allégés d’aucun châtiment, au contraire, ils n’auront qu’un surcroît de châtiment, tout comme Allah ta^ala dit dans la sourate An-Naba’ :

﴿ فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا ﴾

(fadhouqou falan nazidakoum ‘il-la ^adhaba)

ce qui signifie : « Alors goûtez donc, Nous ne vous rajouterons que châtiment. »

Tout comme Allah soubhanah a informé au sujet des mécréants qu’ils diront au Jour du jugement :

﴿ فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٖ ﴾

(fama lana min chafi^in wala sadiqin hamim)

ce qui signifie : « Nous n’avons personne qui intercède en notre faveur ni aucun ami intime. »

Si les mécréants eux-mêmes nient l’idée d’avoir des intercesseurs ou que quelqu’un puisse leur être utile le Jour du Jugement, pourquoi certains s’acharnent-ils aujourd’hui à s’opposer au Livre de Allah en prétendant qu’ils bénéficieront d’une intercession ?!

Et j’ajoute pour vous, mes bien-aimés, une autre preuve du Qour’an. Allah ta^ala dit :

﴿ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ ﴾

(warahmati waci^at koulla chay’in fasa’aktoubouha lil-ladhina yattaqouna)

ce qui signifie : « Ma miséricorde englobe toute chose dans ce bas monde – les croyants et les non croyants – mais dans l’au-delà, elle sera réservée à qui se sera préservé de l’adoration d’autre que Dieu et des autres sortes de mécréance. »

Il s’avère clairement que Allah ne fera pas miséricorde aux mécréants et que personne n’intercèdera en leur faveur. Dans les Fatawa de Ibnou Rouchd le grand-père, il a dit : « Les gens de science ont été unanimes que les désobéissants parmi les croyants obtiendront son intercession pour les faire sortir du feu de l’enfer ; personne ne sera privé de l’intercession du Prophète hormis les mécréants. » Considérez, que Dieu vous fasse miséricorde, sa parole : « Les gens de science ont été unanimes » et sa parole : « Personne ne sera privé de l’intercession du Prophète hormis les mécréants », c’est-à-dire que cela fait partie de ce sur quoi la communauté a été unanime.

Allah ^azza wajall dit :

﴿ لَّا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾

(la yajidouna waliyan wala nasira)

ce qui signifie : « Ils ne trouveront aucun partisan ni aucun soutien. »

Malgré cela, tu trouves des personnes qui diffusent des paroles corrompues, contraire au Qour’an, dans lesquelles ils disent, que Dieu nous préserve, que le Prophète intercèderait au début de l’exposition des œuvres, ou pour l’allègement du tourment, ou du châtiment, en faveur des mécréants ; ceci est infondé en raison de ce qui a été précédemment indiqué et mentionné, en votre présence, en fait de versets, de hadith et d’unanimité.

Alors mon frère croyant, ne te laisse pas tromper par la prétention de certaines personnes que le Prophète intercèderait au Jour du jugement pour tous les humains, croyants et non croyants. Ce sont des paroles infondées, contraires au Qour’an, au hadith et à l’Unanimité tout comme cela t’a été indiqué dans ce qui précède. Il n’est donc pas permis d’y croire mais il est un devoir de les rejeter et de mettre en garde contre elles.

Ayant tenu mes propos, je demande que Allah me pardonne ainsi qu’à vous-même.

Second Discours[1] :

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله

اللهم اغفِرْ للمؤمنين والمؤمنات

Al-hamdou lil-Lahi wassalatou was-salamou ^ala sayyidina Mouhammadin raçouli l-Lah ; ya ‘ayyouha l-ladhina ‘amanou ttaqou l-Lah.

Allahoumma ghfir lil-mou’minina wal-mou’minat.

[1] Il s’agit des piliers des discours selon Ach-Chafi^iyy. Pour ceux qui seraient amenés à donner le discours entièrement en français, les piliers devraient être dits en arabe.